Korzystasz z Internet Explorera 8 (lub starszego...)! W związku z tym:
- ta strona będzie prawdopodobnie wyświetlać się nieprawidłowo,
- najwyższy czas na aktualizację lub zmianę przeglądarki! ;)

reklama
reklama

Oliwia Bosomtwe – spotkanie autorskie | Dialog Międzyjęzykowy w Praktyce

Oliwia Bosomtwe – spotkanie autorskie | Dialog Międzyjęzykowy w Praktyce
📅 Data: środa, 12 listopada 2025

⌚ Godzina rozpoczęcia: 18:00

📌 Miejsce: Warszawa - Śródmieście, Klub Księgarza, Rynek Starego Miasta 22/24 (pokaż na mapie)

Szczegółowy opis poniżej ⬇️
do kalendarza ustaw przypomnienie
Serdecznie zapraszamy na kolejne spotkanie autorskie, realizowane w ramach projektu: Dialog Międzyjęzykowy w Praktyce.

Tym razem bohaterką spotkania będzie Oliwia Bosomtwe -dziennikarka, redaktorka i autorka tekstów na tematy związane
z kulturą, społeczeństwem oraz inkluzywnością. Oliwia była również producentką wystaw i muzealniczką w Muzeum Warszawy.

Przez trzy lata pracowała na stanowisku redaktorki naczelnej noizz.pl. Publikowała między innymi w Znaku, Vogue’u i Res Publice Nowej. W 2024 roku wydała książkę "Jak biały człowiek. Opowieść o Polakach i innych" (Wydawnictwo W.A.B.).

Spotkanie poprowadzi Mamadou Diouf - urodzony w Senegalu, mieszkający w Warszawie od czterech dekad.
Doktor nauk weterynaryjnych, społecznik, muzyk i wieloletni prezenter radiowy zafascynowany polską kulturą i historią. Współzałożyciel Fundacji „Afryka Inaczej” i autor kilku publikacji m.in. „Mała książka o rasizmie” (Czarna Owca, 2011) i współautor „Afryka w Warszawie” (Fundacja Afryka Inaczej, 2010). Pracuje obecnie w Narodowym Instytucie Kultury i Dziedzictwa Wsi
w Warszawie.
Mamadou Diouf jest również jednym z bohaterów książki Oliwii Bosomtwe.

12 listopada 2025 r.
Godz. 18.00
Klub Księgarza
Rynek Starego Miasta 22/24 (przy Muzeum Literatury)
Warszawa
Wstęp wolny - zapraszamy serdecznie!

Dialog Międzyjęzykowy w Praktyce to wyjątkowa inicjatywa, która łączy społeczności migrantów w Polsce i Polaków poprzez literaturę. Wierzymy, że książki mogą być nie tylko źródłem wiedzy i rozrywki, ale także narzędziem integracji, budowania mostów
i wzajemnego zrozumienia.

Chcemy pokazać, że literatura to przestrzeń, w której każdy głos jest ważny – niezależnie od języka, z którego pochodzi.
Dlaczego to robimy?

Bo literatura to język uniwersalny. Dzięki książkom możemy nie tylko lepiej się rozumieć, ale też uczyć otwartości i szacunku dla różnorodności.

Projekt tworzy przestrzeń, w której Polacy poznają literaturę i wrażliwość migrantów, a osoby przybywające do Polski – poczują się częścią kultury czytelniczej naszego kraju.

ℹ️ Realizator: Fundacja Inna Przestrzeń
ℹ️ Partnerstwo organizacyjne: IMI Radio, Klub Księgarza, Stowarzyszenie Księgarzy Polskich
ℹ️ Koordynator: Paweł Łęczuk
ℹ️ Dofinansowano ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego w ramach programu promocji czytelnictwa.
Dialog Międzyjęzykowy w Praktyce – literatura, która łączy!
reklama

Inne wydarzenia / informacje / polecane miejsca w Warszawie

reklama
☕ Postaw kawę