Korzystasz z Internet Explorera 8 (lub starszego...)! W związku z tym:
- ta strona będzie prawdopodobnie wyświetlać się nieprawidłowo,
- najwyższy czas na aktualizację lub zmianę przeglądarki! ;)

newsletter waw4free fanpage instagram
Letnie półkolonie w Akademii IT STEP
Letnie półkolonie w Akademii IT STEP
reklama
reklama

African proverbs and their cultural meanings - Dni Afryki 2019

African proverbs and their cultural meanings - Dni Afryki 2019

reklama
data Data: 28 maja 2019, wtorek

godzina Godzina rozpoczęcia: 19:00

miejsce Miejsce: Warszawa - Śródmieście, Staromiejski Dom Kultury, Rynek Starego Miasta 2 (pokaż na mapie)
Opti Taxi
African proverbs and their cultural meanings – Omoye Akhagba, GADO – Global African Dialogue

African culture and tradition is not complete without proverbs and wise words from the elders just like every other culture in the world. Proverbs are used as a form of human communication to pass important information to people.

African proverbs have meanings that are interpreted for better understanding and usage. Proverbs are part of cultural heritage that are handed down to generations as a way of preserving traditions and cultural practices.

This presentation will focus on the various proverbs from different parts of Africa. Most African proverbs are likened to objects, events, animal and people of the same cultural background. The African proverbs are originally in their native forms especially in local languages and then translated for other people from outside the culture or ethnic group to learn and understand.

Some examples :
• It Takes a Village to Raise a Child: this means that the upbringing of a child is a communal effort. Nigerian Proverb.
• Rain Beats the Leopard's Skin But it Does Not Wash Out the Spots: this means that one can’t change other people’s character or ill habits. Ghanaian Proverb
• You cannot chase two antelope at once: this means that you can only focus one thing to get the best result. Zulu Proverb
• One who bathes willingly with cold water doesn’t feel the cold: this means that one should be ready to take responsibility for their actions. Tanzanian proverb

[ Dla pewności sprawdź, czy nic się nie zmieniło na stronie źródłowej - link poniżej. ]
 udostępnij tweetnij wykop
newsletter
Podoba Ci się to wydarzenie?
Zapisz się na nasz newsletter i bądź na bieżąco ze wszystkimi!
! zgłoś błąd/zmianę w tym ogłoszeniu
+ dodaj swoje wydarzenie



Sprawdź wydarzenia / informacje / polecane miejsca w Warszawie

reklama
check the English version of our site