Korzystasz z Internet Explorera 8 (lub starszego...)! W związku z tym:
- ta strona będzie prawdopodobnie wyświetlać się nieprawidłowo,
- najwyższy czas na aktualizację lub zmianę przeglądarki! ;)

reklama
reklama

Głosy Grochowa — instalacja dźwiękowa na Bazarze Szembeka

Głosy Grochowa — instalacja dźwiękowa na Bazarze Szembeka
📅 Data rozpoczęcia: piątek, 24 października 2025

⌚ Godzina rozpoczęcia: 16:00

📅 Data zakończenia: sobota, 25 października 2025

📌 Miejsce: Warszawa - Praga-Południe, Bazar Szembeka, ul. Zamieniecka 90 (pokaż na mapie)

Wydarzenie dostępne dla osób z niepełnosprawnością (ruchową lub inną - szczegóły w opisie)

Szczegółowy opis poniżej ⬇️
do kalendarza ustaw przypomnienie
Jedno z najciekawszych wydarzeń tej jesieni odbędzie się już niebawem! „Głosy Grochowa” to wielojęzykowa instalacja dźwiękowa pokazująca różnorodność naszej dzielnicy, która zostanie zaprezentowana na kultowym Bazarze Szembeka.

👥 Instalacja to efekt kilku miesięcy pracy naszego zespołu. Zaczęliśmy od zaproszenia osób, których pierwszym językiem nie jest polski, by opowiedziały o swoim życiu na Grochowie. Wywiady przeprowadzone w hindi, ukraińskim, romskim, rosyjskim
i wietnamskim trafiły następnie do grupy wyłonionej w otwartym naborze. Jej zadaniem było przetworzenie i opowiedzenie tych historii w taki sposób, by nie traktować języka polskiego jako jedynej płaszczyzny porozumienia. Pytania, a zarazem trudności,
były więc takie: jak nie przekładać, a jednak pozwolić cokolwiek zrozumieć? Jak zwrócić uwagę na opowieści w językach, których nie znamy? Czy po prostu — jak usłyszeć siebie nawzajem?

Prace, które usłyszycie i zobaczycie na Bazarze Szembeka łączy czerpanie z historii mówionych, a różnią metody — od reportażowych, przez kolażowe, po muzyczne. Zaprezentowane opowieści i piosenki zapraszają do skupienia, zanurzenia się
w dźwiękach i głosach. Może nie uda się zrozumieć każdego słowa ani podążyć za wszystkimi wątkami. Liczymy jednak, że właśnie ta niepewność zachęci do sięgnięcia po nagrania w oryginalnych językach. A dopiero potem — po tłumaczenia. Być może ta nieco okrężna droga jest sposobem, by wreszcie wsłuchać się w „głos”, a nie językowe zapośredniczenia i związaną z nimi władzę.

🟣 Oryginalne wywiady będzie można odsłuchać na grochowskie.org, a różne języki — odkrywać codziennie w niemal każdym zakątku Grochowa. Wydarzenie towarzyszy Kongresowi Archiwistyki Społecznej.

𝗧𝗘𝗥𝗠𝗜𝗡𝗬 𝗜𝗡𝗦𝗧𝗔𝗟𝗔𝗖𝗝𝗜
✔️ 24.10, 16:00–19:00
16:00 — oprowadzanie wernisażowe otwierające instalację
✔️ 25.10, 07:00–17:00
15:00 — oprowadzanie z tłumaczeniem na Polski Język Migowy

𝗪𝗬𝗗𝗔𝗥𝗭𝗘𝗡𝗜𝗔 𝗧𝗢𝗪𝗔𝗥𝗭𝗬𝗦𝗭𝗔̨𝗖𝗘
✔️ 24.10, 17:30-18:00
Wystawa jednej szczególnej fotografii ze zbiorów Grochowskiego Archiwum Społecznego. Kuratorska propozycja reżyserki, dokumentalistki i artystki wizualnej Teresy Zofii Czepiec łączy lokalne historie z nowoczesną formą prezentacji.
Fotografia zostanie wyświetlona bezpośrednio w przestrzeni targowiska, tworząc chwilową galerię w ruchu – otwartą, dostępną
i bliską.
✔️ 25.10, 10:00-13:00
Dyżur archiwistyczny — zapraszamy do przynoszenia archiwalnych zdjęć, które zostaną zeskanowane i włączone do Grochowskiego Archiwum Społecznego.

𝗭𝗘𝗦𝗣𝗢́Ł
Osoby tworzące instalację: Gaba Duthel, Olga Głębicka, Dominika Klimek, Jakub Malinowski, Natalia Ptak, Greta Samuel, Jana Stępniewicz, Pola Trąbińska, Marta Palińska
Prowadzenie procesu: Dorian Widawski
Historie oddolne: Amrit, Angelina, Elian, Ihar Aksianiuk, Liubow Kuibida, Nguyen Thuy Duong, Samanta Głowacka, Schabik Głowacki, Tycjana
Przeprowadzenie i tłumaczenie wywiadów: Agnieszka Caban, Ewa Grabowska, Olga Khabibulina, Patrycja Mroczek, Satya Penmathsa, Ewa Pietraszek, Justyna Szymańska
Koordynacja wywiadów: Ewa Pietraszek
Projekt graficzny instalacji: Julia Fohs
Obiekt tekstylny: Agnieszka Cieszanowska
Produkcja: Helena Łomnicka
Komunikacja: Pamela Adamik
Koordynacja: Marta Palińska
𝗣𝗔𝗧𝗥𝗢𝗡𝗔𝗧𝗬
Centrum Archiwistyki Społecznej, Fundacja W Stronę Dialogu, Magazyn „Glissando”

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w ramach programu dotacyjnego „Różnorodność Językowa” Instytutu Różnorodności Językowej Rzeczypospolitej. Projekt współfinansuje miasto stołeczne Warszawa.
reklama

Inne wydarzenia / informacje / polecane miejsca w Warszawie

reklama
📱 Kanał nadawczy 📱