Korzystasz z Internet Explorera 8 (lub starszego...)! W związku z tym: - ta strona będzie prawdopodobnie wyświetlać się nieprawidłowo, - najwyższy czas na aktualizację lub zmianę przeglądarki! ;)
📚 Zapraszamy na spotkanie poświęcone książce Szmuglerzy Ojzera Warszawskiego – pisarza wybitnego i niemal w Polsce nieznanego. Książka z ilustracjami Josefa Seidenbeutla w przekładzie z jidysz Moniki Adamczyk-Garbowskiej i Magdaleny Ruty ukazała się nakładem Stowarzyszenia „Nad Bzurą” w Sochaczewie i Wydawnictwa UMCS w Lublinie.
22 października, 18:00, WSTĘP WOLNY
W spotkaniu udział wezmą:
• Marcin Prengowski, Stowarzyszenie „Nad Bzurą”
• Monika Adamczyk-Garbowska, Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie
• Magdalena Ruta, Uniwersytet Jagielloński
• Renata Piątkowska, Muzeum POLIN
• Paweł Fijałkowski – prowadzenie
📗 Ojzer Warszawski urodził się w 1898 r. w Sochaczewie. Był prozaikiem, malarzem i krytykiem sztuki. W 1923 r. wyjechał z Polski i rok później osiadł w Paryżu, gdzie zajmował się m.in. malarstwem i krytyką sztuki. W czasie II wojny światowej ukrywał się na południu Francji, a następnie w Rzymie. Aresztowany przez włoskich faszystów, został deportowany do Auschwitz, gdzie zginął w 1944 r.
📙 Akcja Szmuglerów toczy się w czasie ostatniego roku I wojny światowej w małym prowincjonalnym miasteczku wzorowanym na Sochaczewie, w Warszawie oraz na trasie między nimi, którą stale pokonują szmuglerzy. Powieść uznawana jest nie tylko za najlepsze dzieło Warszawskiego, ale i za najważniejszą pozycję żydowskiego naturalizmu. W znakomity, przemawiający do wyobraźni sposób, a jednocześnie z dystansem i ironią pisarz oddaje chaos wojny oraz jej wpływ na mentalność i morale przeciętnych ludzi w miasteczku leżącym z dala od linii frontu. Szanowani obywatele w pogoni za zarobkiem zaczynają przyjmować wzorce zachowań przedstawicieli półświatka, a przemoc i prostytucja są na porządku dziennym.
📘 Pierwsze i drugie wydanie Szmuglerów ukazało się z dwunastoma ilustracjami Józefa Seidenbeutla (1894-1923) – utalentowanego grafika, starszego brata związanych m.in. z Kazimierzem nad Wisłą malarzy bliźniaków Efraima i Menasze Seidenbeutlów.
Zarówno Ojzer Warszawski jak i Józef Seidenbeutel są niemal nieznani w Polsce. Wydanie polskiej wersji powieści prawie sto lat od jej edycji w języku jidysz jest okazją do przywrócenia pamięci o tych dwóch niezwykle oryginalnych i nowatorskich artystach.
ZAPRASZAMY!
To wydarzenie już minęło.
Sprawdź nadchodzące wydarzenia w dzielnicy Śródmieście lub w kategoriach:
spotkanie
reklama
Inne wydarzenia / informacje / polecane miejsca w Warszawie