
Data: czwartek,
25 lutego 2021

Godzina rozpoczęcia: 18:00

Miejsce:
💻 online (szczegóły dotyczące transmisji w opisie poniżej)
waw4free jest wspierane przez Opti
W piątym spotkaniu z cyklu „Bliski nam świat” zajmiemy się sprawą osób polskiego pochodzenia żyjących w Litwie.
Dlaczego podwójna pisownia miejscowości zamieszkiwanych przez polską mniejszość budzi tak wiele kontrowersji? Porozmawiamy o tym, dlaczego tę mniejszość narodową można nazwać „zakładnikami historii”. Cofniemy się do czasów Związku Radzieckiego i poszukamy odpowiedzi na pytania o przeszłość Polek i Polaków w granicach Litewskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej.
Z Litwą łączy nas granica, członkostwo w Unii Europejskiej i wspólne dzieje. Kilka wieków litewsko-polskiego państwa są nieocenionym dziedzictwem historycznym. Jednak obecnie relacje między sąsiadującymi krajami wciąż są obciążone nierozwiązaną kwestią polskiej społeczności mieszkającej w tym państwie. Nawet gdy litewskie władze zapowiadają symboliczny krok, jakim byłoby przywrócenie polskiej pisowni nazwisk, wkrótce wycofują się ze swojej obietnicy. Ostatni raz zadziało się to w grudniu, gdy taka uchwała została odrzucona przez parlament. Tego tematu unikają również polscy politycy i polityczki, którzy składają oficjalne wizyty w litewskiej stolicy. Z drugiej strony niedawno tamtejszą ministrą sprawiedliwości została Ewelina Dobrowolska, litewska Polka. Jeśli mielibyśmy opisywać współczesną relację Wilna z Warszawą, najlepszym określeniem byłby status związku znany z mediów społecznościowych — „to skomplikowane”.
O litewskich Polkach i Polakach Paweł Średziński porozmawia z dr Barbarą Jundo-Kaliszewską — pochodzącą z litewskich Ejszyszek historyczką, publicystką i tłumaczką.
Transmisję znajdziesz na Facebookowym profilu >>
link
lub stronie wydarzenia >>
link
[nie podano precyzyjnej informacji na stronie źródłowej w momencie dodawania ogłoszenia na waw4free]
[ Dla pewności sprawdź, czy nic się nie zmieniło na stronie źródłowej - link poniżej. ]